Марко Ганчев Урок чтения

Красимир Георгиев
„УРОК ПО ЧЕТЕНЕ” („УРОК ЧТЕНИЯ”)
Марко Ганчев Маринов (р. 1932 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Геннадий Прашкевич


Марко Ганчев
УРОК ЧТЕНИЯ (перевод с болгарского языка на русский язык: Геннадий Прашкевич)

Ты уже умеешь угадывать буквы,
но это не значит, что ты уже научился читать.
Ты всего лишь узнал –
существуют книги.

И даже позже,
когда львиными дозами
ты начнешь заглатывать
приключенческие романы
и оценка „отлично” появится в твоем дневнике,
не думай, что ты уже научился читать.
Ты всего только научился видеть,
что написано в книге.

Конечно,
со временем
ты станешь более взыскательным,
как к женщинам, так и к книгам.
Но даже научившись выбирать лучшее,
не верь, что ты уже умеешь читать.
Ты пока лишь научился видеть,
как написана книга.

И только позже,
гораздо позже,
когда меня, наверное, уже не будет,
ты, прочитав какую-то книгу или просто отдельное стихотворение,
вдруг поймешь, зачем они были написаны.

Вот тогда,
и только тогда
начнется настоящее чтение.